15/06/2012

PSO2: Mini guia do Jogo ! Parte 1

É hora de Jogar !!
Hoje eu trago para vocês, um novo Mini Guia, este guia é sobre os menus do jogo, é um guia bem detalhado,no Closed Beta eu percebi que algumas pessoas estavam com Dificuldades para lidar com os menus do jogo "estavam perdidos literalmente" mas agora com esse guia você saberá o significado de cada menu do jogo para você ficar por dentro de tudo e aproveitar o jogo ao máximo.
Quando você abrir o jogo pelo Launcher você vai chegar ao menu principal do jogo.
Menu principal :
  • SEGA ID で ログイン do seu SEGA ID
  • ユーザー 情報 変更 SEGA ID de Manejo
  • クレジット Créditos do Jogo
  • ゲーム 終了 Sair do Jogo
Depois de escolher um navio" Ship", o próximo tela irá pedir seu SEGA ID e SENHA.
Tela de Autentificação de ID
Se você Logar o seu SEGA ID em outro Computador, você verá seguinte imagem acima pedindo para você inserir um código que foi enviado para seu endereço de e-mail (Correspondente ao seu SEGA ID, Se você não receber o e-mail, aperte o botão inferior o maior, "メール認証キー再発行" para enviar o e-mail de Autentificação novamente.

ID do Jogador :
Você vai digitar uma ID de jogador de sua preferência, que será usado para representar a sua conta nos servidores do jogo. Apatir da hora que você escolher o ID, você Não vai poder mudar até o próximo teste. 
Teclado e Mouse ou Manete ??
Como na imagem acima você vai escolher se seu esquema de controle principal  o [Botão Esquerda] é teclado e o Mouse ou o [botão direito] o Manete.
Criar Personagem Menus :
  • キャラクター 選択 : Escolher o seu personagem ou criar um novo personagem.
  • サポートメニュー Suporte do jogo escolhas dos submenus: 1:Opções  2: Sega ID  3:manual online
  • ゲーム 終了Sair do jogo
Criar personagem :
キャラクターの新規作成Você pode clicar no primeiro slot para criar o seu primeiro personagem
Se você já criou um personagem seu menu aparecerá como na imagem acima.
  • ゲームを開始 : Iniciar o Jogo
  • 各種手続きキャラクターの削除 excluir personagem
Para excluir um personagem, segure a tecla [CTRL], em seguida, escolha a opção da esquerda. 
Você pode criar o seu primeiro personagem de graça. O segundo personagem só dará para ser feito usando Arks Cash.
Load do Seu personagem !
Se você criou algum personagem na Demo de criação do personagem, ou o Closed Beta você pode da Load "Carregar" eles para serem usados Teste.

クリエイトデータ Salvar Dados
  • クリエイトデータ保存 Salvar dados do Personagem
  • クリエイトデータ読み込みLoad "Recarregar" Dados do personagem
 Depois de criar seu personagem, você irá só digitar um nome e iniciar o jogo.
Pular o Tutorial 
Escolha a opção de baixo para pular o tutorial.

Mesmo que você pular o tutorial, você ainda tem que fazer o o Episódio busca história O "Zero" story quest.

Menu Principal
Há 8 ícones que formam  o menu principal do jogo. Cada um desses ícones são auto-explicativos.

Menu Principal :
アイテムパック: Bolsa de Items [1 Ícone]
  • アイテム: items
  • カスタ : Customizar (Armas Editar /Add/ Unidades / Sub-paleta)
  • マグ: Mag
  • イベント アイテム: item de evento
装备: Equipamentos [2 Ícone]
  • 武器 装备: Equipar Arma
  • 防具 装备: Equipar Adds/Unidades 
  • サブ パレット: Sub-paleta
コミュニティ: Comunidade (3 Ícone com Balões de bate-papo)
  • フレンドリスト: lista de amigos
  • チームコマンド: Comandos da GUILD
  • パーティー コマンド: Comandos da PT "TEAM " ou "GRUPO".
  • メール: Correio " E-mail "
  • 周囲 の キャラクタ: Lista de Jogadores próximos
マイデータ :(Ícone 4: Dados pessoais)
  • キャラクター 情報: Informações do personagem
  • 称号リスト: Lista de Títulos 
  • クイック メニュー: Menu Rápido
  • コミュニケーション 履歴 : Histórico do chat 
  • アークス カード 情報 : Arks Card "Tipo Sua Guild Card
クエスト :Quests (ícone 5:  Um Globo girando)
  • マター ボード: Matter Board
  • クライアント オーダー: Client Order
  • クエスト 情報 : Informações da Quest
システム:Sistema ( ícone 6 com Engrenagens)
  • シンボル アート: Symbol Art
  • チャット 設定: Configurações do Bate-papo
  • オプション: Opções
  • ログウィンドウ: Janela do Histórico das Conversas
  • オンラインヘルプ: Ajuda Online
ACメニュー:AC Menu " Arks Cash ( ícone 7 : carrinho de Compras)
  • AC ショップ: AC Loja
  • スクラッチ を 引く: Raspadinha
  • 购入 履 歴: Histórico de compras
  • レンタル 有効 期限: Data de Expiração do Aluguel do My Room
ログアウト: ( ícone 8: Sair)
  • ゲーム を 終了 する: Sair do Jogo
  • タイトル に 戻る; Voltar para tela de título do jogo

Menu Rápido !!
Para acessar o Menu Rápido, aperte [End] no (teclado) ou [Select] na (Manete) ou o [botão central do mouse] para acessar o Menu Rápido.
  • ショートカットワード実行: Atalho
  • ロビーアクション実行: Ações dentro do Lobby " Dançar e etc... ".
  • キャラクター 頭上 表示 切り替え : Ver as informações do seu personagem
  • オンライン ステータス 変更:  alterar o status online "Tipo o MSN  online ou Offline".
  • スクリーン ショット の 撮影: tirar Print Screen
  • 自分 の マイ ルーム へ 行く:  Ir para o Meu quarto "My Room".
  • パートナー作戦指示:  Organizar Blasts Photon
  • レーダー マップ 表示 切り替え: Mudar a posição do Radar do mapa.
  • エリアマップ表示/非表示: Alterar a Exibição do Mapa.

Menu do Personagem
Quando você apertar a tecla [T], você pode clicar em outros jogadores com o mouse e poderá acessar o menu de personagem.

  • ウィスパー チャット を 送る: Usar o PM " Mensagem Privada" No Bate-papo
  • パーティー に 招待 する: Convidar para a "PT" Grupo "FUN points"
  • グッジョブ を 送る :Enviar um  Good Job! 
  • メール を 送る: Enviar um E-Mail
  • アイテム トレード を 申し込む: Mandar Trade
  • アークス カード を 見る: Ver o Arks Card
  • ブラック リスト に 登録: Blacklist " Lista Negra "
  • フレンド 登録 を 申し込む: Adicionar como amigo *
  • マイ ルーム へ 移動:Vá para o My Room da pessoa.
  • モノマネ : Imitar o que a pessoa estiver fazendo no lobby.
Há um comando extra que só aparece para que tem uma Guild : チーム コマンド: Guild Comando > Recrutar.

Trocar de Bloco
Em todo o Lobby da nave você verá o trocador de Bloco com ele você pode acessar diferentes blocos (ou lobby) por ele você também pode ir para o My Room "Meu Quarto ". 


Caso você troque de Lobby e fique perdido você pode Clicar aqui e ver o Mapa do Lobby de Compras e Também Clicando aqui você pode ver o Mapa do lobby de Embarque do jogo.

Pegar Quest 
O Lobby da nave é separado em dois locais distintos, a área de compras (nível inferior) e na área de embarque no (nível superior). O lugar onde você deve pegar as quests está localizado do lado do portão de embarque.
 
  • クエスト 一覧 から 選ぶ; Escolher a Quest
  • クエスト 中 の パーティー に 参加 する: Entrar em um Quest em andamento de outro Grupo.
  • クエスト カウンター を 出る: Sair
 
Tipos de Quests :
  • アークスクエスト: Missão Arks: A missão que tem metas específicas. Você não pode voltar para o Lobby ou cancelar esse tipo quest antes de terminar ela.
  • ストーリークエスト: Quest do Modo História: Para desvendar os mistérios do mundo de PSO2.
  • 緊急クエスト:  Ques de Emergência: É uma quest muito difícil, que aparece por um tempo limitado.
  • フリーフィールド:Fase livre: Você pode entrar na fase sem precisar de estar em alguma quest é livre.
Dentro do menu de lista de quests, tem a seguintes opções:
  • すぐに出発する: começar a quest
  • クエスト中のパーティーに参加する:Junte-se a uma quest em andamento.
  • クエストレコードを見る: Ver a lista de quest em andamento
Detalhes do partido
  • パーティー名: nome da PT "GRUPO"
  • パーティーコメントInformações sobre a PT
  • プレイスタイル:Tipo de Quest
  • 参加パスワード: Senha
  • パーティー へ 参加 のみ 制限: Não achei uma Tradução adequada para a nossa língua !!
  • 他 パーティー から の マルチプレイ 要求 も 制限: Proteger sua área Multi-partidária com senha.
  • レベル制限 Restrição de Nível (上限 = máximo ) (下限= Mínimo)
  • フレンド限定: PT Liberada apenas para amigos
  • チームメンバー限定: PT Liberada só para membros da sua Guild

O Portão de embarque
Quando você pegar uma quest, você deve ir neste portão de embarque que fica localizado no centro deste lobby.
Comandos do Lider da PT
Aperte [Esc] para acessar o menu principal> Comunidade> Comandos da PT  パーティー コマンド: Comandos da PT "TEAM " ou "GRUPO"


  • パーティー に 参加 Pedidos de Participação de uma PT: Verificar os convites
  • パーティー メンバー: Membros da PT "GRUPO"
  • パーティー 招待 拒否 設定: Recusar convites 
  • パーティー 脱退: Sair da PT
  • パーティー 設定 [líder] da PT"Grupo" Configurações
  • リーダー の 交代: [Líder] Mudar O Líder da PT "Grupo"
  • メンバー の 除外: [Líder] Remover alguém da PT "GRUPO"
  • クエスト の 破棄:[Líder] Abandonar a Quest
  • パーティー の 解散: [Líder]: Desfazer a PT "Grupo"
Segundo Fan Briefing
Você pode enviar pedidos de amizade através do menu de personagem. Quando você receber uma solicitação de amizade, um menu irá aparecer no topo da tela.
Menu da lista de amigos
Você pode acessar o menu de amigos através do Menu> Comunidade(1 º da lista).
Existem várias sub divisões para sua lista de amigos, olhe abaixo.
  • 未返答の受信登録要求: Pedidos não respondidos * pedidos de amizade recebidos sem aceitar / rejeitar
  • オンライン: On-line : Os amigos que estão on-line irá mostrar o seu bloco e localização 
  • オフライン: off-line
  • オフライン: off-line
  • ブラックリスト: Lista Negra
(Quando você clica em pedidos não respondidos, você terá a opção de aprovar ou rejeitar o pedido. Na opção superior (フレンド登録を承認する) serve para aceitar o pedido.)


 Cuidado, você não mandar um amigo da sua lista de amigos da para a sua lista negra por acidente.

  • ウィスパー チャット を 送る: Usar o PM"Mensagem privada" no Bate Papo
  • パーティー に 招待 する: Convidar para a "PT" Grupo
  • グッジョブ を 送る: Enviar um Good Job ! " FUN points"
  • メール を 送る: Enviar E-Mail
  • アークス カード を 見る: Ver o Arks Card
  • フレンド 登録 解除 : Excluir um amigo
  • ブロック 移動 : Ir para o bloco do seu amigo.
  • マイ ルーム へ 移動: Ir para o quarto do seu amigo." My room"
  • ログイン コール を 受け取る / 受け取ら ない: Ligar / Desligar as notificações de amigos Online.
  • ブラック リスト 登録 解除 (apenas no menu Blacklist) Excluir alguém da lista negra.
Missão do deserto !!

Alguns jogadores japoneses estavam confusos sobre como usar a broca na missão do deserto.Após assistir o video abaixo do canal Nico Nico você saberá como usar realmente a broca para fazer a mineração.



A missão do deserto é dividida em três blocos. O primeiro bloco é uma área de parte unica, o segundo bloco é muito grande e fácil de se perder em torno da grande muralha. O terceiro bloco exige que você vasculhe praticamente toda a área até que apareça um EMERGENCY CODE: COLLECT spawns. Você tem uma quantidade muito limitada de tempo para usar as brocas.


Como no vídeo, o jogador só usa a broca quando há uma esfera branca Brilhante em volta da broca. Simultaneamente,ai sim a broca vai realmente girar. Você deve Hackear para girar,e você pode atacar os inimigos ao redor, mas lembrando a broca para de girar. Se você conseguiu extrair usando duas brocas, você irá completar a missão.
O Rifle Bouquet não é entregue a você no Pré-Open Beta, você receberá um código algum tempo depois do Open Beta.
Chat 
Na janela de chat do jogo, existe  um filtro para o chat
  • 1. Chat Normal
  • 2. Chat do GRUPO
  • 3. Chat DA GUILD
  • 4. Chat de Mensagem privada
 [Via Bumped,Pso2 site Players e Nico Nico Video]   
Brasileiros no Pré-open Beta 

5 comentários:

  1. Fala ai galera boa noite!
    pow estou com um problema o jogo roda perfeitamente no meu pc mas tá sem som, eu ja mexi nas conf. de som e nada. Alguém sabe o que é ?

    ResponderExcluir
  2. Entrei na Ship7, block20, nick: Alastor Heaven, recentemente e as outras ships tão todas lotadas! Olha q daq a pouco nao sei se vai ter vaga pra tanta gente! Se aparecerem la me deem um toque!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Cara semana que vem a sega vai Liberar mais Vagas para a criação de personagens no ships que atualmente estão Bloqueados.

      Excluir
  3. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. "Manta vc sabe que eu não posso ter 2 char em ships diferentes por causa da Sega ID certo? Mas se eu criar outra Sega ID no meu mesmo computador e acessar a outra ship com uma Id diferente? Assim poderia jogar em 2 ships diferente só alternando as Sega na hora de logar? Rola isso? ou a a Sega bloqueia 2 Sega Id no mesmo IP? Alguem já tentou isso? "

      Cara você não pode ter dois personagens na mesma conta só pagando com o uso de Arks Cash.
      Você pode usar vários Sega Id no mesmo computador sem problema algum, o que pode acontecer é a Sega pedir uma Confirmação da Conta enviando um Código por e-mail para você.

      Excluir

 
Design by Wordpress Theme | Bloggerized by Free Blogger Templates | Phantasy Star Online (C) SONICTEAM / SEGA, 2000-2015 Todos os logotipos e marcas registradas neste blog são propriedade de seus respectivos proprietários. PHANTASY STAR ONLINE 2