17/07/2016

Resumo da 44° PSO2 Live Broadcast

Muitas Novidades!
Hoje dia 17 de Julho foi transmitida a 44° PSO2 Live Broadcast diretamente da sede da Sega localizada na cidade de Tóquio. Para quem ainda não sabe, nestas Live Broadcast são reveladas informações sobre futuras atualizações do Phantasy Star Online 2 entre outras coisas. 
    ~Enquete para escolha de uma Quest de Emergência com Boost Especial ~
    • Os participantes da live em uma enquete ao vivo, votaram para um boost especial a favor das Quest de Emergência "Perennial Apocalypse" [世界を堕とす輪廻の徒花 ]. Ela teve 88.3% dos Votos.
    • Hora e Data: Rare Drop e EXP Boost 150% - 17 de Julho @ 23:30 (JP)
    • Hora e Data: Rare Drop e EXP Boost 150% - 17 de Julho @ 11:30 (BR)
    • ※ Ganhe um Tri Boost +10% ao participar do Arks Dance Festival, que será realizado antes da Quest @ 23:00 JP (11:00 BR).

      Novas Frase Secreta ~
      • Digiteまりおたろうno bate-papo do jogo até o inicio da manutenção do dia 27 de Julho de 2016, para se qualificar e receber os seguintes presentes listados abaixo via Visiphone:
        • 5x カジノコインパス : Casino Coin Pass
        • 126「ヨッパライ」 : 126 [Drunkard]
        • 127「イチタロー4」: 127 [Ichitaro 4]
        • 128「エノモト4」 : 128 [Enomoto 4] 


        Godzilla Collaboration ~
        • 怪獣王「ゴジラ」とのコレボレーションが決定!! : Collaboration com o monstro Godzilla.
        • ゴジラロビー」(~8/10~9/7): Godzilla Lobby (10/08 ~ 07/09)
        • 「ゴジラスーツ」(8月下旬~)も追加! : Godzilla Suit (Será adicionada no Final de Agosto)
        • 「進化デバイス/ミニゴジラ」 : Evo Device Mini Godzilla
        • 「平成ゴジラ」がロビーに登場! 熱線でロビーを破壊することも!? : Godzilla da era Heisei irá aparecer no lobby! Será que também da para destruir o lobby com o raio de calor!?
        • ルームグッズで遊ぼう!! Brinque com os itens do my room!!


          ~ Atualização de Meados de Agosto ~
          • 新ランキングシステム「アークスリーグ」 : Novo sistema de Ranking, "ARKS League".
          • 20人のグループだから上位を狙いやすい!: Vá em direção ao topo, dentro de um grupo com 20 pessoas.
          • 特定のお題でー定時間内に高得点をあげる! Aumente sua pontuação em um certo período de tempo e dentro de um tema específico!
          • 上位入賞者にはSGなど豪華な報酬が!積極的に参加しよう!! : Consiga uma boa classificação no Rank, e depois ganhe Star Gems (SG) como recompensa. 
          • Primeiro Lugar: 3x SG10獲得チケット [10 SG Ticket] e 1x トライブースト+100% [Tri boost + 100%]

            ~ Atualização do Inicio de Agosto ~
            • SGスクラッチ品がリサイクル可能に! : Recicle (Troque) os seus itens da Raspadinha (Scratch) SG por outros itens da Raspadinha (Scratch) SG.
            • チャットコマンドに新機能がたくさん追加! : Adição de muitos comandos para o chat!
              • カメラ目線を優先! : Prioridade para olhar em direção a Câmara!
              • 表情のみを変更可能に! : Altere a expressão facial com comandos do chat!
              • 「マイファッション」もチャットコマンドで呼び出し可能に!  :  Também será possível usar comandos para do chat para o My Fashion!
            • プレミアムセット有効期間中は コレクトファイルを5個まで進行可能に!! : Se você for um jogador com premium set ativado, será possível ter até 5 Collection Files.

              ~ Atualização do Inicio de Agosto ~
              • 艦橋のシエラからイベントクロニクルを起動可能に : Por meio de uma opção na Xierra, se transfira rapidamente da bridge para o menu do Event Chronicle.
              • ペット詳細の1P目に性格効果を表示! : Os efeitos da personalidade do Pet serão exibidos na primeira página!
              • エネミー出現予測位置がわかりやすく! : O aviso prévio sobre a local de aparição dos inimigos, será mais fácil de entender.
              • 『PSO2es』連動で手に入る「ウェポノイド潜在」 も追加!! : Novos "PSO2es" Weaponoid Potentials serão adicionados.
                ~ Atualização do Inicio de Agosto ~
                • 新スクラッチ「シーサイドバケーション」: Nova Raspadinha (Scratch) - [Seaside Vacation]
                • 夏らしい水着や上着がレイヤリング対応で登場!! 可愛いセーラーコスもあるぞ ! : Vamos receber Roupas de Banho layered!! Além disso, há também uma bonita roupa de marinheira.
                • 既配信水着もレイヤリング対応で新登場!! : Roupas de banho já existentes, serão relançadas na forma layered.
                • スクラッチボーナスは イルカのアクセサリーや ライブで使えるロビアクが : Acessórios de Golfinhos e LIVE style Lobby Actions, vão poder ser obtidos como um bônus da Raspadinha.

                  ~ Atualização do Inicio de Agosto ~
                  • EP4第4章後編 「地球の導き手」 : EP4 Capitulo 4 "The hand that guides Earth" (A mão que Guia a Terra)
                  • 「エンガ 」は艦橋に! : O Enga vai aparecer na Bridge.
                  • アースガイド の指導者 「アーデム」(CV:中村悠一): O "Ardem" (Dublador: Yuichi Nakamura) é o líder dos "Earth Guides."
                  • マザー・クラスタ火の使徒 「ファレグ」(CV:皆口裕子) : A Apóstola de Fogo da Mother Cluster, "Phaleg" (Dubladora: Yūko Minaguchi).
                  • 「アースガイド」 との共闘Eトライアルが発生! :  Os "Earth Guides" vão aparecer em um Emergency Code [Unite].
                  • おなじみのキャラクターも!: Personagens familiares também vão aparecer!

                    ~ Atualização de Meados de Agosto ~
                    • 新フィールド「ラスベガス」 ストーリー先行登場! : A nova área (Fase) Las Vegas, irá aparecer primeiro  no modo história.
                    • 8月下旬の登場前に「EP4第4章前編」で先行登場!!
                    • 「黄金の都」の雰囲気を再現! : A atmosfera da cidade dourada foi recreada!
                    • ボスとして「デビルズトレーラー」が登場!! : O "Devil’s Trailer" irá aparecer como um novo chefe.
                    • アメリカらしい新たな「幻創種」が多数登場!! : Muitos inimigos do tipo Phantom (Fantasma), vão aparecer nos Estados Unidos.


                      ~ Atualização do Inicio de Agosto ~
                      • 新ステージライブ「ヨーコソ・アークス」が登場!! : Novo concerto ao vivo (Live Stage), "Youkoso ARKS" (Bem-Vindos Arks)!
                      • 地球親善大使として「小林幸子」さんが『PSO2』に登場!! : A Sachiko Kobayashi irá aparecer no PSO2, como a Embaixadora da Boa Vontade da Terra.
                      • ダンス・お祭り・こぶしと 盛りだくさんの「ネオ演歌」!!
                      • 曲の展開に合わせ盛り上がる、圧巻の演出を見逃すな!!
                      • 現役アークスの「ビートまりお」 さんならではの歌詞にも注目!! : Preste atenção na letra da música, exclusivamente criada pelo Arks Beat Mario.


                        ~ Atualização do Final de Agosto ~
                        • 今回は「キッド」と「シルバ」がロビーに登場!!(~9/21): Os personagens Kid e Silva, vão aparecer no lobby (~ 21/09)
                        • パートナーカードに加え、愛用武器も手に入る! : Desta vez, além de de se possível obter os partner cards de cada dos dois, você também poderá obter as armas favoritas deles.
                        • クライアントオーダーを進成しよう! : Eles vão estar disponibilizando novas Client Orders!
                        • 共闘Eトライアルもあるぞ!: Eles também irão aparecer em Emergency Trials (Emergency Codes).

                          ~ Atualização do Final de Agosto ~
                          • 異色のペット「シンクロウ」登場!: Novo pet, Kitsune!
                          • キツネのようなペッド「シンクロウ」 が新登場 : O pet Kitsune é semelhante a uma raposa.
                          • 異なるPAをコンボで繋ぐとPAの威力や範囲がアップ : O seu poder e alcance, aumentam quando combos com diferentes PAs são realizados.
                          • さらに、異なるPAを4回繋ぐと「シンクロウゲキ」 の威力が超絶アップ!! : Além disso, quando você realizar o combo de 4 diferentes PAs, o poder da  "Shinkurō Geki" aumentará exponencialmente.
                          • スレイヤーの後ろに紋章が出たら必殺の「シンクロウゲキ」を決めろ!

                            ~ Atualização do Final de Agosto ~
                            • 「ギャザリング」がさらに拡張! : Expansão do Sistema de Gathering.
                            • 「浮上施設」「ラスベガス」が対象フィールドに追加! : As áreas (fase) Las Vegas e Floating Facility, terão suporte ao Gathering.
                            • 新たな料理やスキルリングも追加される!!  : Novos Cuisines e Skill Rings serão adicionados.
                              • L/Aランチャーモード  : L / A Launcher Mode
                              • L/スタンディングサイン  : L / Standing Sign 
                              • L/ショートエスケープ  : L  / Short Mirage
                              • L/JBエレメンタルキープ :  L / JB Elemental Keep
                              • L/ウォンドEチェンジ  : L / Wand E Change
                              • L/メイトラバーズ  : L / Mate Lovers
                              • R/Jリバーサルカバー  : R / J Reversal Cove
                              • R/ヒールシェア  : R / Heel Share
                            • Standing Sign: Um efeito irá aparecer quando a Standing Snipe é ativada.
                            • Another Launcher Mode: Altera a trajetória da bala da launcher, dando a capacidade de fazer curva. Fornece um aumento no poder e torna área de efeito mais ampla.

                              ~ Atualização do Final de Agosto ~
                              • 新スクラッチ「キング オブ モンスター」: Nova Raspadinha (Scratch) - [King of Monster]
                              • 怪獣王「ゴジラ」とのコラボレーシヨソが決定!Ternos masculinos e femininos da Earth Guide vão star presentes!.
                              • 大きめシャツやチャイナ風ロリータなど新ウェアも登場!! : Blusas femininas grandes e uma roupa nos estilo Lolita chinesa, vão estar inclusas!
                              • スクラッチボーナスは「アークマ&アークマミバッグ」: Bônus da Raspadinha, Arkuma & Arkumami Bags (Bolsas).

                                ~ Atualização do Final de Agosto ~
                                • 新フィールド「ラスベガス」&「ライドロイド」: Nova Área (Fase) "Las Vegas" e "Ride Roid"
                                • 新たなクエストタイプ「ライディングクエスト」 : Um novo tipo de Quest: Riding Quest
                                • エネミーの撃破やEトラトライアルのクリアでスコアが上昇! : Aumente a sua pontuação, derrotando inimigos e completando E-Trials.
                                • 一定時間ごとに発生する「エンブレムタイム」で「エンブレム」 を入手するとスコア倍率が上昇! : O "Emblem Time" pode ocorrer. Colete os "Emblems" para receber um boost na taxa de pontuação.
                                • 巨大UFOも出現!?: Um enorme UFO também pode aparecer!? 
                                • Destrua o escudo do UFU com o Ride Roid.
                                • Novas Client Orders do NPCs Klotho e Faina, terão relação com Las Vegas.

                                  ~ Atualização do Final de Agosto ~
                                  • 新ボス「ベガス・イリュージア」: Novo Chefe: Vegas Illusia (Dubladora: Yui Hasegawa)
                                  • 「自由の女神」と「スフィンクス」が合体した悪夢のようなエネミー : Um chefe composto por um Estátua da Liberdade e uma Esfinge.
                                  • 様々な奇想天外な攻撃が展開 !! : Vários ataques bizarros serão exibidos.
                                  • コレクトファイル「ラスベガスコレクション」(~10/19): Collection File "Las Vegas Collection" (~19/10)
                                  • 新たな☆13武器が多数登場!! : Novas Armas de 13☆ serão adicionadas!
                                  • タイタンシリーズ (Série Titan): Partisan, Knuckles, e Dual Blade
                                  • ステルクシリーズ (Serie Stelc):  Launcher, Twin Mech Guns, e Bullet Bow
                                    • Potential: Aumenta a regeneração de PP, Diminue o consumo de PP
                                  • フォームシリーズ (Série Form): Rod, Wand, e Jet Boots
                                    • Potential: Um ataque de corte (slashing) ocorre através dos ataques normais.

                                    ARKS Festival 2016 ~
                                    • 8/13(土)に有明コロシアムで開催される!!!「アークスフェスティバル2016」情報 : ARKS Festival 2016 será realizado no dia 13 de Agosto no Ariake Coliseum.
                                        Informações Detalhadas ~
                                        • ■ 開催日: 2016年8月13日( 土)[Data: 13 de Agosto de 2016]
                                        • ■ 開催場所 : 有明コロシアム [Local: Ariake Coliseum]
                                        • ■ 開場時間 : 10:00~19:00 [Horário de Abertura : 10:00~19:00]
                                          • 物販: 8:30~19:00 [Venda de Produtos Temáticos: 08:30~19:00]
                                          • 各コーナー: 10:00 ~ 19:00 [Cada Canto (Corner): 10:00 ~ 19:00]
                                          • ステージ: 13:00 ~ 18:00終了予定 [Palco Principal (45° PSO2 Live Broadcast): 13:00 ~ 18:00  Previsão de Término]

                                          ARKS Festival 2016 ~
                                          • As pessoas que estivem presentes no ARKS Festival 2016, vão receber seguintes presentes logo abaixo: 
                                            • 『PSO2es』特製クリアファイル : PSO2es Special Clear File
                                            • 『PSO2』地球親善大使 小林幸子降臨 : "PSO2" Earth Goodwill Ambassador Sachiko Kobayashi Clear File
                                            • アークスフェスティバル2016特製うちわ : ARKS Festival 2016 Fans (Leque)
                                            • ビッグアークスカード : Big Arks Card
                                            • PSO2アイテムコードカード : PSO2 Item Code Card (Cetão)

                                            PSO2 Item Code Card ~
                                            • As pessoas que estivem presentes no ARKS Festival 2016, vão receber um Cartão com códigos de resgate (Item Code) para os seguintes itens: 
                                              • アークス祭2016シャツM[Ou] : ARKS Festival 2016 Shirt M
                                              • アークス祭2016シャツF[Ou] : ARKS Festival 2016 Shirt F
                                              • 千本桜 Ver.小林幸子(ミュージックディスク) :  Senbonzakura Ver. Sachiko Kobayashi (Music Disk)
                                              • ジュークボックス(ルームグッズ): Jukebox (Room Good)

                                            Canto de Perguntas e Respostas - 44° PSO2 Live Broadcast ~
                                            • Q:武器迷彩を複数装備できるようになる?
                                            • A:元々武器迷彩自体がイレギュラーでしてシステム上難しいので今後も絶対にないです。
                                              • P: Por que não podemos usar várias weapon camos ao mesmo tempo?
                                              • R: A implementação original do sistema de weapon camos foi conturbada, por isso não podemos fazer nada por hora.
                                            • Q:一括鑑定できるようにしてくれない?
                                            • A:前々から試行錯誤してまして、早くても年末や年明けになりそうです
                                              • P: Por que nós não podemos avaliar várias armas de uma só vez?
                                              • R: É algo que estamos trabalhando atualmente, com tentativas e erros há um bom tempo, nós estamos planejando algo para o final do ano ou início do próximo ano.
                                            • Q:ラスベガス実装にともなってロケとか行かれたのですか?
                                            • A:行ってないですよ Googleストリートビューを元にしました
                                              • P: Vocês foram até Las Vegas para pesquisar sobre a nova área (Fase) ?
                                              • R: Não, nós utilizamos o Google Street View.

                                            0 comentários:

                                            Postar um comentário

                                             
                                            Design by Wordpress Theme | Bloggerized by Free Blogger Templates | Phantasy Star Online (C) SONICTEAM / SEGA, 2000-2015 Todos os logotipos e marcas registradas neste blog são propriedade de seus respectivos proprietários. PHANTASY STAR ONLINE 2